藝集 Ichi art fair - 現場花絮

Get the flash player here: http://www.adobe.com/flashplayer



   



DJ 點 / DJ Point

千禧年後開始於全台各表演中看見他的蹤跡,04年加入潑猴樂團擔任該團DJ,近年與張睿銓搭配DJ/MC的Hip Hop組合走唱各地。從Scratch、取樣及電子聲響EF,Point除了在許多Club與大小派對中受邀演出外,亦專注在個人的電子音樂創作,並於05年於阿弟仔工作室旗下發行個人同名專輯《點》,並開始將他的獨特的細膩情境的編排加上張力十足的節奏帶入主流唱片的合作之中。莫文蔚、林憶蓮、潑猴以及部分線上藝人等,直至目前最新的張睿銓《重生》專輯與拷秋勤的合作,皆可聆聽到DJ Point特有的魅力與風格。目前持續個人的音樂創作,以及與其他音樂愛好者的合作外,也開始將他的DJ技巧傳授給有志加入的愛樂者,共同學習、切磋。

Since the millennium, DJ Point has started to make his appearance in shows all over Taiwan. In 2004, he joined Monkey Insane. In recent years, he has worked with Chang Jui-chuan as a DJ-MC hip-hop duo. In 2005, Point released his self-titled debut album Point under Adia's Music Studio and started to bring his unique arrangement and beats into pop-music productions. He contributed to works by Karen Mok, Sandy Lam, Monkey Insane, and other pop musicians. He also worked with Chang Jui-chuan on his latest album Resurrection. You can also find DJ Point's unique DJ style in Kou Chou Ching's music. He now continues working with other artists while sharing his DJ techniques with new DJ disciples.

Blog: www.streetvoice.com/djpoint




Stingray

...Stingrays 初期深受影響的電音製作人有 Polygon Window, Kevin Saunderson, Robert Armani 等...1992年Stingrays 在新加坡發行了他們的第一張混音合輯叫做 MULTI-MIX,這在當地是一個創舉... 而後,逐漸開始在大型的表演派對,與世界一流的 DJs 在新加坡以外的周邊國家一起演出,其中包括有 Alec Empire, Jan Langer, Dalo, Oscar Mulero, Angel Molina, Paul Damage, Thomas Schumacher, Mate Galic 等...

Stingrays 的音樂從聆聽性質的 house,一直到實驗性的 broken beats/techno,與能量高亢的 hard techno 無所不包...

90 年後期 Stingrays 的成員之一 Eric Woon 曾受聘台灣芮河唱片擔任經理一職,推廣本土電音不遺餘力,不但促成發行了許多國外優質的電音混音合輯,也介紹了許多國外 DJs 來台表演,其中包括了 Oscar Mulero, Angel Molina 等...

2003 年 Stingrays 首次在英國 techno 廠牌 Sheep 發行 Equilibrium EP,高能量的 broken beats / tribal techno,很有 Eric 獨特的風格...

2004 年 Stingray (aka Eric) 加入由台灣歌手/電音製作人『林強』所主導的派對團體 -- 『和』 ,並於每個月底固定在台北華中橋下表演...

(介紹文章節錄於 http://zeushsu.blogspot.com/2005/04/stingrays.html)

 

... Over the years, Stingrays experimented with different music styles alongside house and techno, deejayed and played at many venues in Asia and Europe. Stingrays have headlined and played along with respected artists like Alec Empire, Jan Langer, Toky, Dalo, Oscar Mulero, Angel Molina, Paul Damage, etc. and has deejayed at many clubs where top-name talent performs regularly. Stingrays deejay with integrated trickery and fast paced mixing to accentuate the right energy and atmosphere. Atmosphere is a crucial aspect of music. Stingrays is quite ambitious to expose quality music to the dancefloor through his own form of expression, and is always inprovising 100%.

Stingrays is fascinated with technology, art, acquiring knowledge and the application of it, and the omnipresent forces of nature and emotion. He strives for the ultimate fusion of all of these...

More info. http://fluid-mix.com/biographyz.html

 

Website: http://www.fluid-mix.com/




yaolouk

yaolouk,生於blogspot,
患有rss訂閱症、e-mail一直收信症,需要依靠聲響慰藉才能自我,
2008秋,參加國軍online,望徹底治療以上症狀,
log off之後,舊病復發,無可救藥。

目前工作生活於facebook。

An active member of the new generation of sound artists in Taiwan.
Born in Taipei in 1981, Works mostly with sound, while searching for the true connections between video, installation, space and various media.

Website: http://www.yaolouk.com/




氣。象。人 Weatherman

「無數的觀念、影像、感覺的疊層連續的跌落於你的大腦,如同光線般柔和,每片疊層似乎都遮住了前一片,但事實上沒有一片就此消亡。」-Baudelaire

我們在每一次聲響震動時開始了我們的旅程。
我們淺緩地離開了這個空間,離開了這個城市,離開了土地。
但路途總是未知的,沒有指向,沒有固定的軌道。
我們在巨大的氣體行星中無止境的飄移,飄移成為一種不可避免的流放。
然而我們卻到不了任何地方,因為旅途本身就是終點。

我們不斷的出發,不斷的飄移,消逝於旅途的虛無之中。

陳俊安:Guitar
黃宏駿:Bass n' acoustic guitar
羅頌策:Synthesizer, electric organ n' drum machine

“Layers of countless ideas, images, feelings flawlessly drop onto your brain, silky like the lights. Every layer seems covered the one below, but in fact not a single one vanished as it looked.” ----Baudeclaire

The journey begins every time when the sound arose the vibrations.
We silently leave the emptiness, leave the city, leave the territory.
But the paths remain unknown, no directions, no fixed orbit.
We flow endlessly in the Jovian planet,
And we couldn’t get anywhere, because the journey itself, is the destiny.




凱比鳥 KbN

從最早的龐克精神到如今探索各式聲響可能的實驗電子,凱比鳥的生涯正如動物一般 – 不斷成長、不斷探詢新方向。鮮少南遷的凱比鳥,在暌違一年多之後,終於再度落腳高雄為準備發行的新作品現場 road test。歡迎熱愛保育動物及實驗電音人士前來一飽眼(耳)福。

Once wore a punk outfit, members of KBN had transformed themselves into the vast world of Indie experimental sound scope. Never shy of genre-bending as well as genre-hopping, KBN will make a rare appearance going to the south of the island, to road test their soon to be released new materials.

Blog: http://k-b-n.blogspot.com/




林強 Lim Giong

暢銷歌手早就是幾近兩個十年前的事。

強哥的音樂路,多少可用“誤打誤撞,向前走,轉個彎,自在穿梭,適得其所”來形容。 邁入不惑之年的他,近期的作品裡,透露出他尋覓之後的自然,內省與沈穩。

這回的DJ演出主題是童心 - kiddy

『 小孩天真 自然 吸收 學習 探索
對我而言 聽音樂的樂趣就是可以回到最原始自然的狀態裡 像童心一樣
當天DJ選擇的音樂有點實驗性 沒有限制 想像力無窮
非Club的電子舞曲 非沙發Lounge的型態
電子音樂的自由 超脫 穿透時空 滿足我像小孩般童心的渴望 』

Lim Giong, the once chart-topping pop pioneer has switched gear into sound tracking for films, commercials, and occasional albums. In recent years, Lim tried to explore the Taiwanese way of doing experimental Electronica. This time though, Lim will travel back to his days behind the DJ deck, presenting a rare DJ set of free, indulged "Kiddy Electronica".

Children are born naive and spontaneous, listening to music should be done with just the same mindset - a natural and original state of mind. Lim's DJ set for the date will be primarily experimental and not bounded by genres or other limitations. There's nothing clubby or lounge-y, but pure free Electronica that goes beyond time and space, all the way to the ear of our inner child.

Website: http://www.her-he.com/




卡五盎 Car5on

卡五盎是個一人樂隊,游移在滿滿的器材間製造各式聲響,將其隱藏在台上來來去去的忙碌中。 姑且稱他為“DIY一人當多人用的音樂實驗室”吧!

Car5on is Da-Ming's musical alias. Hiding behind blocks of gears, Car5on gets busy making sounds, crossing musical boundaries and taking the listeners into new territories.

Blog: http://car5on.blogspot.com/




Warm-up DJ Eugene

在各種旋律節拍與聲響中,也許實驗也許破碎也許孤獨疏離的尋找皆大歡喜的心神共和。

Musical adventure of blips, glitch, haunting melodies and the occasional surprises.

Blog: http://spidyshouseofmusic.blogspot.com/




《隧道》The Tunnel

導演│張盈慧│35mm│Color│20min︱普
94年度電影短片輔導金
第10屆台北電影節國際學生金獅競賽 銀獅獎
2009入圍法國克萊蒙費宏短片影展 競賽片

阿諦回老家,途中經過一條小時候離家的爸爸經常會經過的隧道,走進隧道,阿諦掉入時空的幻覺,對於父親的記憶如排山倒海而來......。

Directed by Chan In-Hwi
A-Ti went home, and accidentally went through a tunnel that his dad, left his family a long time ago, always passed through. In his traveling through the tunnel, A-Ti went through a journey filled with memory of his own father.




《爸爸的手指頭》Father's Finger

導演│楊士毅│35mm│Color│17min︱普
94年度電影短片輔導金
第30屆金穗獎優等獎

自我有記憶以來,我似乎沒牽過爸爸的手。但我很難不去注意爸爸那少了一截手指頭的手,一直以來我好奇著但從不敢問,從各種爸爸從事過的行業,猜想著爸爸失去手指頭的原因。看著爸爸斷掉的手指頭,我好奇爸爸的靈魂會不會也因此缺少了一塊....那一塊靈魂是不是已在某個地方等著爸爸的所有靈魂去跟他會合。爸爸的健康越來越糟,身體也越來越老化了,我該趁著爸爸全部的靈魂去與那節手指頭的靈魂會合之前,學會再牽爸爸的手。

Directed by Yang Shi-Ii
I’ve never held my father’s hand, as far as I can remember. But it’s hard for me not to pay attention to his hand, missing a finger. Driven by curiosity, I went through all the possibilities, and thinking that the missing finger would become the missing piece to his own soul. As he gets older and his health deteriorates, I should try to hold his hand again, before his soul meets that missing finger, at the other side.




《風中的秘密》The Secret In The Wind

導演︱王嬿妮︱35mm︱Color︱27min︱普
93年度電影短片輔導金
2008年以色列台拉維夫國際學生影展「最佳導演獎」
第43屆金馬獎最佳創作短片

小嘉平常最喜歡和爸爸玩捉迷藏的遊戲,如果誰贏了,就可以許一個願望,於是每天放學都期待著爸爸會在家裡等她...然而,媽媽和哥哥心裡都明白,爸爸再也不會回來了...

Directed by Wang Yan-Ni
Jai enjoys the game of hide-and-seek with his dad, in which the winner gets to make a wish. Jai came home everyday, with the anticipation that his dad would be home, waiting to play. But, unbeknownst to Jai, his dad is not coming home anymore.




《闔家觀賞》Family Viewing

導演│郭承衢│35mm│Color│28min│普
95年度電影短片輔導金
2008法國布列斯特歐洲短片競賽首獎
第31屆金穗獎最佳劇情片

一個週六清晨,一組來自法國電視台的工作人員,不請自來地進入了林家三口的生活。如果林家人願意讓攝影師跟拍一整個週末,他們就有機會參加法國電視台所舉辦的世界最有趣的家庭選拔賽。在重利誘惑下,一家三口就讓攝影師皮耶闖入了他們平靜的生活。慢慢地,皮耶的攝影機變成了一個新的溝通橋樑。但是,在不經意之間,一個潛藏許久的祕密,就即將慢慢曝光。

Directed by Kuo Cheng-Chui
A French TV crew had themselves stepped into the Lin family’s quiet little life. The Lin’s accepted the proposal of having their life being taped for a weekend in order to win an opportunity for the most interesting home video contest, hosted by the French TV station. Slowly but surely, cameraman Pierre’s lenses becomes a new mean of communication between the family members, and a secret is about to be uncovered.




《搖滾戰士》Rock and Roll Warrior

導演│高炳權│35mm│Color│15min︱護
94年度電影短片輔導金

這是個真實人物改編的故事。肥肥平常喜歡躲在電冰箱裡吹冷氣,同時幻想他有如巨星一般的在舞台上唱唱跳跳跳。有一天冰箱壞了,熱昏的他急著要去尋找另外一台電冰箱,過程中卻發現他真正需要的不是躲在電冰箱裡幻想跳舞,而是真正的走到真實的街頭面對群眾好好的大跳一場。

Directed by Kuo Bin-Chaun
Based on a true story. Fatty enjoys his time inside of a fridge, while dreaming about being on a stage, rock-star fashion. The oh-so-important fridge broke down one day, which pushes Fatty to find a replacement. Through the process of fridge-search, Fatty realizes he needs to step out of his rock-star-inside-of-a-fridge dream, and take his fantasy to the streets, with a real crowd.




《數字拼圖》Numbers

導演︱程孝澤︱35mm︱Color︱28min︱普
93年度電影短片輔導金
第九屆兩岸四地學生電影錄像節「台灣地區大獎」與「全場大獎」
第28屆金穗獎優等獎

建國是個認真的上班族,只是從小他就覺得自己是個衰神。今天,總公司派人來裁員,精神恍惚、不斷出槌的他,眼看就要成為被開除的頭號目標。只是,前一晚睡覺時做的怪夢裡、許多細節都在今天一一發生,其中包含了六組模糊的號碼。彩金上看十億,眼看就要封牌,這六組數字,會讓他一夕間走上彩色的人生,還是指引他走向黑暗的深淵?

Directed by Chan Shao-Tesi
Chan-Kuo, a hard-working man with perhaps the worst of luck. Facing a potential big-scale layoff from the company, it’s obvious that the unfocused, mistake-prone Chan-Kuo should be the first to go. The night before, Chan-Kuo had this strange dream of strange events, which includes six set of numbers. With the grand prize of hundreds of millions of dollars from winning the lottery, are these set of numbers gonna turn his life for the better, or taking him into something that’s far worse than his imagination?




《泡沫人生》Mirage

導演︱楊美雯︱DigitalBeta︱Color︱30min︱普
93年度電影短片輔導金
2007 日本福岡亞洲影展
2007泰國曼谷國際影展短片競賽類

為了塑造自己在家人和朋友心目中理想的形象,Celine不知不覺中養成抄錄別人行程的習慣;每天汲汲營營於一些和自己毫無干係的行程,弄得身心疲憊。Celine也讓同事們認為她有個人人稱羨的洋人男友。耶誕節前夕,所有人都深信這位多金浪漫的外籍男友一定會帶著Celine到神秘的「玻璃餐廳」共渡良宵。當然,只有Celine自己知道這約會其實並不存在;為此,她還大費周章一番。聖誕老人真的會實現她的願望嗎?

Directed by Yang Mai-Wen
Celine got into this tiring habit of jotting down the schedule of others, just to maintain a good impression between her friends and families. She also has a foreigner boyfriend, and comes Christmas, everyone believes that he would take her to this mysterious “glass restaurant” for a romantic dinner and more. Celine went around the bend, prepping for this date that she knows just won’t happen...




《Z046》

導演│許富翔│35mm│Color│18min│護
95年度電影短片輔導金
2009東京國際短片影展亞洲最佳短片大賞

廖桑,一個抓姦的中年男子;George & Mary,一對偷情的男女;加上一對女同性戀情侶和一組A片劇組。四組人馬,各自有著不同目的,卻都在同一晚來到了Z046 Hotel......。

Directed by Shu Fu-Shan
Mr. Laio, a man trying to catch his wife cheating; George and Mary, a couple trying to find some moment alone, couple with a lesbian couple and a porn film crew. All of them found themselves together in Hotel Z046...




《水岸麗景》Waterfront Villa Bonita

導演│樓一安│35mm│Color│25min︱護
94年度電影短片輔導金
2008法國克萊蒙費宏短片影展國際競賽單元
2008義大利米蘭(Milano)影展競賽單元

一個是為了還銀行卡債而搶銀行的年輕搶匪,一個是誤闖地底深處瘋狂解放基地的銀行警衛,一個是替廣告公司搖旗卻意外成為偷藥妝店的竊賊,一個是銀行搶案目擊證人卻不願出面指認的婦人。在經歷一連串失控的荒謬事件後,這群生活在水岸邊的市井小民終於若有似無地串聯起來,一同為他們所處的底層世界展開一場無厘頭的解放行動......。

Directed by Lou Il-An
It’s a story of personal liberation. A young bank robber with hefty credit card dept; a bank security guard found himself in the underground liberation foundation; A former worker at an ad-company turns cosmetic store thief; An eye witness of the rubbery who is not willing to come out for identification. Through a series of strange, isolated events, these dweller at the bottom of our social ladder have teamed up for their own movement of liberation.


 



《靜悄悄的幸福》 The Quiet Happiness

導演︱連奕琦︱35mm︱Color︱19min︱普
93年度電影短片輔導金
2006釜山影展 超廣角單元
2007 ifva香港獨立短片錄像比賽 評審推薦放映

買了一張名為『靜悄悄的幸福』的CD唱片,整張CD完全沒有聲音,認為受騙的他一定要老闆退錢才肯罷休,沒想到,打算討回公道的那一刻,他聽到了靜悄悄的幸福。

Directed by Lien I-Chieh
A man came home with a CD entitled “The Quiet Happiness”, plays it yet no sound comes out. Enraged and demanding a re-fund, the man began to tap into his quiet happiness.




《跳格子》Hopscotch

導演│姜秀瓊│35mm│Color│28min│普
95年度電影短片輔導金
第45屆金馬獎最佳創作短片
第31屆金穗獎首獎

阿宗以拖吊違規車輛的收入來維持一家人的溫飽,經常違規停車的以蓮收罰單如家常便飯。那天阿宗碰到了以蓮,像是加害者不小心遇上被害者,然而以蓮溫暖親切的笑容卻感動了阿宗,從此阿宗的拖吊車彷彿有了新的使命...。

Directed by Jien Sho-Chun
A-Tzung kept his family fed with his car-towing job, while Elaine gets her car towed by the daily. The two meet up as if a joke from the almighty one. Elaine moves A-Tzung with her smile and compassion, and now, A-Tzung’s life takes on a new meaning of its own.




《勾引》Temptation

導演│葉佳鑫│35mm│Color│18min│普
95年度電影短片輔導金
第44屆金馬獎最佳創作短片入圍

積帶著親密女伴來到餐廳,廚師湄看到了積馬上躲了起來,她回憶起過往的情事,當年這對年輕的小情人躲在頂樓加蓋的出租套房,雖然失業但充滿著對未來的夢想。分開後,湄完成了積的廚師夢,積卻帶著另一個女人出現在餐廳。湄炮製一道道的美食,卻禁不住有意無意的將過往的回憶一點一點放進料理的菜中,積越吃越覺不對...。

Directed by Yei Jai-Shin
Ji took his girl to a restaurant. Chef Mai saw the couple in sight, was about to leave as she recalled the days she and Ji spend together. Back in the days, the two lived in a room built on top of an apartment building, job-less yet looking ahead of their lives with hope. Mai went on to complete the chef dream they once shared after they broke up, while Ji showed up in the restaurant with another girl. So Mai decides to cook up a meal filled with their own memory, while Ji takes his time to find out what lies beneath the wonderful meal.




《夏午》Summer Afternoon

導演│何蔚庭│35mm│B&W│15min│限
95年度電影短片輔導金
2008坎城影展導演雙週
2009鹿特丹影展

以寫實的手法描述一段三個人難忘的汽車旅程:在前座相互挑逗的情侶,和在後座獨坐的Jane。這個風和日麗的下午,在汽車緊急煞車後,變成一個殘酷的玩笑。

Directed by Ho Wai-Tin
The realistic portrayal of an unforgettable road trip between the three – the couple flirting up front and Jane, who’s sitting alone in the back seat. It’s a lovely afternoon when all things seem to be just right, yet it takes a turn for the very worse as the driver hits the brake...




《酒店小姐家的麻將派對》KAWAII

導演︱夏紹虞︱35mm︱Color︱27min︱護
93年度電影短片輔導金
第29屆金穗 獎優等獎

計程車司機老張與女友過著平靜的生活。但在他的心中一直有個解不開的心結:多年前論及婚嫁的前女友不告而別。一天,老張與女友一邊吃著晚餐一邊看新聞,報導中竟出現不告而別的女友。在台北六條通的賓館,日本尋芳客武田與台灣酒店女姍姍結束交易後,武田希望姍姍帶他去一個沒有那麼多人的地方。他們上了計程車,他們共同的目的地是羅東。

Directed by Sha Sho-U
Chan the cab driver owns a quiet life with his girlfriend. One thing that bothers him for the longest time – his former, engaged girlfriend left him with no apparent explaination. Chan and his girl were watching the news, surprisingly saw his old girlfriend on TV. Meanwhile, in a hotel in Taipei, a Japanese man asked hooker Shan Shan to take him to a quieter place with fewer people around. The two groups are both heading to Loul Dong.